20 novembre 2010

Hampi et la family...

To go with the flow







Nous quittons la cote est par Chennai et traversons en train des campagnes a perte de vue en direction de Hampi, plus au centre du pays.
Avec une mousson tardive et exhuberante, les paysages sont verdoyants comme jamais et rapidement, les rochers aux formes arrondies qui caracterisent Hampi nous entourent bien avant d'atteindre notre destination. Je me sens en territoire connu et suis impatiente d'arriver.


We leave the east coast via Chennai and ride with a train through the endless country side towards Hampi, in the centre.
With a late and exuberant monsoon, the landscapes are greener than ever and quickly, the rounded shapy rocks which characterize Hampi are surrounding us long before we actually reach the place. I am in a well known territory and to arrive!






Nous debarquons chez nos amis Durga et Ganga apres une bonne nuit de trajet. Comme a chaque fois les retrouvailles sont chaleureuses et il fait bon etre de retour. C'est comme a la maison...


We get to our friends Durga and Ganga after a good night ride. Like always, their welcome is warm and it feels very good to be back. It is like being home...








Tout le monde va bien depuis notre derniere visite en janvier. Le petit Vikas grandit et reste un sacre numero!
Ganesh, l'aine, en revanche ne vit plus ici mais chez le frere de Ganga ou il peut avoir acces a une meilleure scolarisation. Suma quant a elle a arrete l'ecole et suis une formation de couturiere a Hospet. Manju enfin arrivera dans quelques semaines pour aider aux taches de la maison une fois que la saison aura commence. Et puisque ce n'est pas encore le cas, nous profitons pour passer du temps en compagnie de nos amis.

Everyone is fine since we last visit in January. The little Vikas is growing up and remains a funky fellow!
Ganesh the elder one doesn't live here anymore but at Ganga's brother to get a better school. Suma stopped school to follow some tailoring courses in Hospet. Finally Manju will arrive in a few weeks to help when the season will start. Since it isn't yet the case, we enjoy to spend more quality time with our friends.








Les preparations pour accueillir les touristes vont bon train dans tout le quartier. Les toits de pailles se forment, le tipi monte, les murs repeints et les chambres nettoyees, pretes a etre utilisees. Nos amis de leur cote aimeraient elaborer un nouveau menu et nous proposons de les aider.

Nous voila donc lances et tres vite une liste detaillee prend forme. Puis il faut aller au bled d'a cote pour nous fournir en denrees necessaires et alors commence une semaine de preparation, elaboration et degustation de nouveaux mets.
Ganga apprend vite, il lui suffit de regarder une fois comment cela se prepare et refait le plat , en mieux meme!
Nous esperons que les futurs clients seront contents et reviendront!

The preparations to welcome the tourists are going on all over the neighourhood. The straw roofs are getting ready, the tippi is up, the walls repainted and the rooms cleaned, ready to be used. Our friends would like to elaborate a new menu and we purpose to help them...

We are getting busy and pretty quickly a detailed list takes form. Then we go to the near-by village and get the necessary groceries to start a week of preparation, elaboration and tasting new plates. Ganga learns fast, she only need to look once how to prepare the dish to do it, and even better!
We hope that the future clients will be happy and come back!






Les jours passent vite, la pluie sevit et c'est a peine si nous avons le temps d'aller admirer le coucher de soleil et les paysages spectaculaires nous entourant

Days are passing by quickly, the rain is there and we almost have no time to go and admire the sunsets and the spectacular surrounding landscapes.











Puis vient la pleine lune et Diwali, la fete des lumieres. Petards et feux d'artifices en tous genres animent les rues du village et grands comme petits se melent aux explosions de lumineuses.

Then comes the full moon and Diwali, the light feast. Fireworks and all kind of crackers animate the village streets and the little ones as well as the adults get mixed to the enlightened explosions.



7 commentaires:

  1. C'est trop chou de revoir les gens et les endroits familiers.
    Bonne continuation
    Filakia polla
    Babeth

    RépondreSupprimer
  2. Hello Sonia,

    Juste un petit mot en cette fin d'année pour te dire combien ton blog est un rayon de soleil au creux de l'hiver européen.

    Tes photos sont toujours aussi belles, et je ne me lasse pas de lire vos aventures avec Alex. En ce qui me concerne, je commence une nouvelle vie, à Paris, dès la semaine prochaine, avec un nouveau boulot sur les champs, à l'ambassade de Chine. Si tu passes par la capitale, fais signe !

    Voilà je te souhaite de très bonnes fêtes de Noël, qui sait peut être trouveras tu des chrétiens qui célèbrent Noël au beau milieu du Sri Lanka.

    A + Sylvain

    RépondreSupprimer
  3. Le chapitre Andamans etait un delice. Et pour les Sand Flies??

    Continue,continue...
    Hugs,
    Max.

    RépondreSupprimer
  4. Beautiful!! Hope you're having fun and enjoying the holidays!

    :-)

    Jae Shin

    RépondreSupprimer
  5. Sonia,

    Comme d'habitude, les photos sont splendides.

    Mais Alex a la barbe ? :))-

    Biz et à tout bientôt
    Dao

    RépondreSupprimer
  6. Hallo Sonia,

    Je prends toujours un immense plaisir a parcourir tes aventures ainsi que celles de mon fiston bien entendu!

    et c’est avec vous que je découvre toutes ces belles choses que vos yeux découvrent et parfois j’ai un petit pincement au cœur sachant que je ne pourrai peut-être pas voir toutes ces belles choses, vous en aurez plein
    d’histoires à raconter à vos petits enfants, un jour je vous le souhaite

    J’espère que tout va bien, d’ailleurs chaque fois que nous nous parlons avec Alex je demande toujours de tes nouvelles, d’ailleurs il m’a dit que probablement tu ne seras pas avec lui pendant les fêtes de fin d’année

    what a pity !!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Bisous et prend soin de toi

    A bientôt

    Stella

    RépondreSupprimer
  7. Très belle photos... Vikas a tellement grandi. C'est dingue. Un vrai pti bout maintenant. Avez vous pu voir Ganesh ? Avez vous des nouvelles de lui ? Et Ganga comment va t'elle ?
    Ca donne trop envie de retourner les voir ;-)

    Plein de bises pour la nouvelle année la belle. Que te souhaiter... plaisir et épanouissement nan ? ;-)

    RépondreSupprimer

La magie du voyage, une rencontre extraordinaire à Kalamaki - Part 7 Roadtrip

 To go with the flow... Je prends la route de bon matin et continue de longer la côte qui devient de plus en plus construite en remontant en...

Les articles les plus lus!