08 août 2015

Monastères de Phyang, Thykse & Shye

To go with the flow...



Le monde est tout de même parfois petit, alors que nous sommes de retour à Leh, nous sommes attablées au Bowl restaurant, quand je tombe sur Nazli, une amie rencontrée quelques voyages plus tôt ici en lnde, mais aussi en Turquie, d'où elle vient! Embrassades, racontages, j'adore la magie de ces timings incroyables! C'est grand l'lnde quand même et ce ne sont pas les restos qui manquent à Leh! Que l'on se retrouve au même endroit, à la même heure reste surprenant!

Dans le même bistrot, je tombe aussi sur ce grand gaillard israélien, rencontré brièvement à Vashisht, lors de mon asension pour le Ladakh. Nous partons en sa compagnie à la découverte du monastère de Phyang, situé non loin de Leh car il y a un festival de danse qui y a lieu. Nous faisons du stop pour y aller et cela marche bien et vite. 

The world is sometimes surprinsingly small! While we are back in Leh, we are seated at the Bowl restaurant, when l meet Nazli, a friend met a few trips ago, here in India but also in Turkey, where she is from! Hugs, talks, l love the magic of these incredible timings! India is big and restaurants are not was is missing in Leh! The fact that we meet at the same place, the same time remains unbelievable!

At the same restaurant, l also meet again with that tall Israeli guy l knew briefly from Vashisht, on my way up to Ladakh. We go together to discover the monastery of Phyang, located not so far from Leh, as there is a dance festival happening. We hitchhike to get there and that works fast and easy.







Chaque monastère organise en effet durant la belle saison, un festival. Cela permet de raconter les grandes épopées bouddhistes. On ne comprend pas tant bien ce qu'il s'y manifeste mais les moines revêtent des tenues colorées et dansent en groupe.

Every monastery organizes during the nice season a dance festival. That allows to tell the big Buddhist myths. We don't understand it all but the monks are wearing colorful outfits and dance in groups. 








Le monastère s'érige au-dessus du village, en étages. Il est entouré de verdure et son entrée est jalonées de stupas. 

The monastery stands above the village, in floors. It is surrounded with trees and its entrance is pathed with stupas. 







Les pélerins sont assis autour de la plage principale où se tiennent les festivités. L'ambiance y est bonne enfant. Il y a de la musique, les danses, les enfants imitent, s'amusent, les vieux tournent leur moulins à prières, tout en bavassant, le spectacle s'étire sur plusieurs heure.  

The pilgrims are sitted around the main courtyard, where the festival is happening. The atmosphere is nice. There is music, dances, the kids are imitatiing, have fun, the elder ones are turning their prayers wheels while having a chat, the show lasts for hours.








Une télévision locale nous interviewe au passage puis nous partons explorer les abords du monastère qui offre de belles vues, avant de rentrer à Leh en fin de journée. 

A local television interviewes us then we go explore the different corners of the site, as it offers nice views, before heading back to Leh.







  





Le lendemain nous louons une moto, mais un chopper ce coup-ci, quand même plus confortable que l'Enfield que nous avions lors  de notre précédente aventure! Et nous partons visiter les monastères de Thykse et Shye, qui se trouvent à une trentaine de kms au sud-est de Leh.

La route est belle pour s'y rendre, nous longeons des villages épars. Les propriétés sont séparées par des murailles de pierrres, derrière se tiennent les fruitiers (pommes, abricots, pêches et les arbres à noix) ou les champs (colza, choux, pommes de terre, onions etc). Les bâtisses sont blanches avec une bordure noire, le toit est plat et sert de stockage pour le bois. Les animaux paissent aux alentours et nous avançons gaiement une petite heure avant d'atteindre le premier monastère.

The following day, we went a motorbike, but a chopper this time, more comfy than the Enfield we had for our previous adventure! And off we go to visit the monasteries of Thykse and Shye, located about 30kms south-east of Leh.

The road to get there is beautiful, we ride along villages. The properties are separated by small rock walls, behind are standing the fruit trees (apples, apricots, peaches and the nut ones) or the fields (colza, cabbage, potato, onions etc). The houses are white painted, with a black border, the roof is flat and serves for wood storage. The animals are scattered around and we ride for less than an hour before reaching the first monastery. 






Comme bien souvent, le monastère de Thykse se dresse, imposant sur un monticule et domine anisi la vallée. Il y a le village à ses pieds, qui se transforme petit-à-petit en un labyrinthe de ruelles menant à des cases et enfin en amont, au monastère. La vue y est superbe.

Like often, the monastery of Thykse stands, imposant on a rock and dominates the valley. It has the village below, which becomre slowly slowly like a labyrinth of small streets leading to small houses and finally, at the top, to the monastery. The view is spectacular. 












Le monastère se sépare sur plusieurs terrasses, espaces de prières, chambres à étudier.
L'ambiance dans le bâtiment est comme feutrée. ll y a l'odeur forte des bougies, de l'huile dans laquelle elles flottent. Les murs sont tapissés de tangkhas et autres peintures représentant différents Buddhas et leurs enseignements.. Il y a une chambre à l'arrière qui abritent des statues, les offrandes déposées à leurs pieds. 

The monastery has a few terraces, prayer and study rooms. The atmosphere in the building is hushed. There is the strong smell of candles, of the oil in which they float. The walls are lined with tangkhas and other paintings representing different Buddhas and their teachings. There is a room at the back which shelter statues, the offerings placed at their feet.












Après la visite de Thykse, nous reprenons la route et allons jusqu'à Shye, où vient se percher un autre monastère, de plus petite taille mais alors bien chargé énergetiquemennt..

After visiting Thykse, we hit the road again and go to Shye, where another smaller monastery is perched, smaller in size but well charged energetically.














Il reste quelques heures avant la fin de l'après-midi, nous décidons alors d'aller explorer un coin de route aperçu lors de la montée au Ladakh. Les roches y sont principalement pourpres, mais des kakis, taupes et toutes sortes de dégradés viennent s'y mélanger. C'est magnifique. A la fin du blog, il y a des vidéos de la route qui durent le temps de leur chanson. Vous verrez les villages implantés entre des montagnes aux couleurs pénétrantes, les différentes sortes d'architecture, des stupas longeant les champs, les couleurs, les ambiances et les électricients... 
Je vous recommande d'augmenter le volume ! 😁

There are a few hours left before the end of the afternoon, so we decide to explore a corner of the road seen during the climb to Ladakh. The rocks there are mainly purple, but khakis, taupes and all sorts of shades are mixed in. That's wonderful. 
At the end of the blog there are videos of the road that last the time of their song. You will see the villages implanted between mountains with penetrating colors, the different kinds of architecture, stupas along the fields, the colors, the atmospheres and the electricians...
I recommend you turn up the volume! 😁














2 commentaires:

  1. merci Sonia de partager cette splendide région d'Inde cela me rappelle un hiver au Ladakh et mon trek de Leh à Padum sur le fleuve gelé sans oublier Monastères et Danses Cham ...Bref que du bonheur et une liberté sans contrainte...
    bises et tendresse
    Patrick

    RépondreSupprimer
  2. Bonjour Sonia,

    Cela me ramène à de très bons souvenirs de deux voyages au Ladakh. Très beau.

    Bises de nous deux

    Michel

    RépondreSupprimer

La magie du voyage, une rencontre extraordinaire à Kalamaki - Part 7 Roadtrip

 To go with the flow... Je prends la route de bon matin et continue de longer la côte qui devient de plus en plus construite en remontant en...

Les articles les plus lus!