18 septembre 2021

Monemvasia la belle....

To go with the flow...

This song is called The flowers of Monemvasia



Nous reprenons la route et coupons au travers du 3ème doigt de cette région de la Laconie, en direction de l'est, rejoignons les côtes de la mer de Myrto et tombons sur Aghios Fokas, cette église installée au bout d'une digue, ourlée de petites criques. Il y a une célébration à venir et l'église est décorée pour l'occasion.

We hit the road again and cut through the 3rd finger of this region of Laconia, towards the east, reach the coasts of the sea of Myrto and come across Aghios Fokas, this church installed at the end of a dike hemmed with small coves. There is a celebration coming up and the church is decorated for the occasion.





Puis nous reprenons la route en direction de Monemvasia, tout en longeant la côte, à la recherche d'une chambre pour la grande Sonia, mon amie venue me visiter. Nous trouvons refuge chez une charmante dame,  qui vit le reste de l'année à Athènes

Then we continue our climb towards Monemvasia, while followinng the coast, looking for a room for Sonia. We find refuge with a charming lady, who lives the rest off the year in Athens.

lever de lune sur Xifias






Je crois bien que c'est le premier soir de notre arrivée qu'un vent très fort s'est mis à souffler. Le parasol sur le balcon était resté ouvert et alors on l'a retrouvé dans un très triste état. Je me vois encore en train de me débattre avec, ses pans s'agitant en tous sens, et surtout contre ma tête, moi, prise en dessous, essayant d'en faire façon.... sans y parvenir, il faut bien le dire... Heureusement la logeuse nous dit qu'elle aurait du le changer depuis longtemps car il était déjà cassé....

l believe taht it was on the first evening of our arrival that a very strong wind started to blow. The parasol on the balcony had been left open and was found in a very sad state. l still see myself struggling with it, tis sides moving in all directions, and especially against my head, me, caught underneath, trying to make some shape of it... without succedding, it must be said... Fortunately, the landlady told us that she should have changed it a long time ago because it was already broken...



Notre hôte est réputée pour ses petits-déjeuners, préparés avec amour et grands soins et, en effet, nous ne serons pas déçues!!! Le ventre plein de bonne heure, nous sommes parées pour aller visiter la sublime ville de Monemvasia.

This place is renowned for its breakfasts, prepared with love and great care and, indeed, we will not be disappointed!!! With our bellies full early, we got ready to visit the sublime city of Monemvasia.







Cette cité a été sculptée sur un énorme rocher et a été appelée la "Gibraltar de l'Orient" ou le "bateau de pierre". Elle forme une presqu'île qui a été reliée au continent (et la ville moderne) par une digue. 

This city was carve out of a huge rock and has been called the "Gibraltar of the East" or the "Stone ship". lt forms a peninsula which was connected to the mainland (and the  modern city) by a dike.

la ville moderne de Monemvasia et sa digue 
vues depuis le sommet du rocher


Monemvasia, cité fortifiée, est venue se nicher sur ce rocher (où elle était cachée aux yeux du monde),  qui l'a naturellement protégée côté terre, puisqu'à l'époque, elle en était coupée (la digue ayant été construite bien après). La ville ne possédait des remparts que pour se protéger d'éventuels envahisseurs venus de la mer. En outre, la côte escarpée ne permettait pas aux bateaux d'accoster si facilement que cela. 

Aujourd'hui, faisant face à la mer, la ville fortifiée est uniquement accessible par la digue.

La bourgade est divisée par une ville haute (située au sommet du rocher) qui est actuellement abandonnée et la ville basse où se trouvent ruelles voûtées, églises et manoirs, vous embarquant instantanément pour un voyage dans le temps! Il fait bon flâner dans ce cadre moyenâgeux, au charme fou et extrêmement bien conservé. ll est entouré de remparts et nous passons au travers d'une imposante porte de château pour y accéder. 

Monemvasia, a fortified city, came to nestle on this rock (where it was hidden from the eyes of the world), which naturally protected it on the land side, since at the time, it was cut off from it (the dyke having been built well after). The city only had ramparts to protect itself from possible invaders from the sea. In addition, the steep coast did not allow boats to dock that easily. 

Today, facing the sea, the fortified city is only accessible by the dike.

The town is divided by an upper town (located at the top of the rock) which is currently abandoned and the lower town where there are arched streets, churches and mansions, instantly taking you on a journey through time! lt's nice to stroll through this medieval setting, full of charm and extremely well preserved. lt is surrounded by ramparts and we pass through an imposing caslte gate to access it.



La porte du château s'est ouverte pour nous faire apprécier ses mystères pas-à-pas. Derrière, se cache la ruelle centrale, qui s'est aussi faite appelée "la rue du milieu" par les Byzantins, "l'impôt" par les Vénitiens ou "le bazar" par les Ottomans. Elle était et reste encore la rue commerçante de la bourgade.

Cette ville est une petite merveille, véritable mémoire vibrante des époques précitées, qui s'y sont succédées au fil des siècles, s'appropriant à tour de rôle, l'architecture, les coutumes et les religions. Elle a toujours été très convoitée car était une plaque tournante du commerce méditerranéen. Stratégiquement située entre l'Europe et l'Orient, elle était au carrefour des civilisations et d'échanges nombreux.  

Toutes les bâtisses sont faites de vieilles pierres de la région, ornées de leurs tuiles recourbées, couleur ocre. Beaucoup d'édifices ont été restaurés avec bon goût et sont devenus des hôtels de luxe, boutiques ou tavernes avec terrasse, fort appréciées pour s'y poser et s'imprégner de l'ambiance. 

The castle door has opened to let you appreciate its mysteries step by step. Behind is the central alley, which was also called "the middle street" by the Byzantines, "the tax" by the Venetians or "the bazar" by the Ottomans. lt was and still remains the shopping street of the town. 

This city is a little marvel, a true vibrant memory of the aformentioned eras, which have succeded one another over the centuries, appropriating in turn the architecture, customs and religions. lt has always been highly coveted because it was a hub of Mediterranean trade. Strategically located between Europe and the Orient, it was at the crossroads of civilizations and numerous exchanges. 

All the buildings are made of local old stones, decorated with their curved ocher-colored tiles. Many buildings have been tastefully restored and have become luxury hotels, boutiques or taverns with terraces, very popular for relaxing and soaking up the atmosphere.














ll est délicieux de découvrir les recoins pittoresques de la cité, en passant sous ses voûtes impressionnantes, se perdre dans la magie du voyage en arpentant le labyrinthe des ruelles pavées, admirer les maisons vénitiennes colorées, églises byzantines et escaliers entremêlés qui surplombent le bleu étincelant de la mer ou encore regarder vers le sommet du rocher avec ses ruines éparpillées. On y croise des cours ou petites places avec de vieux puits. En flânant, on tombe sur des terrasses de cafés cachées avec vue sur le large.

lt is delightful to discover the picturesque nooks and crannies of the city, passing under its impressive vaults, lose yourself in the magic of the journey as you wander the labyrinth of cobbled streets, admire the colorful Venetian houses, Byzantine churches and intertwined staircases overlooking the sparkling blue form the sea or even look towards the top of the rock with its scattered ruins. There we come accross courtyards or small squares with old wells. While strolling, you come across hidden café terraces with a view on the sea.















On tombe tellement sous le charme que la grande décide de prendre un studio grand luxe avec mezzanine,  pour terminer son voyage et passer une journée de plus à découvrir la perle qu'est ce village. ll est ainsi possible d'en profiter au petit matin dans ses rues quasi désertes avec une lumière sans pareille.

We are so enchanted that my friend decides to take a luxury studio with a mezzanine, to end her trip and spend one more day discovering the pearl that is this village. lt is thus possible to enjoy it in the early morning in its almost deserted streets with unparalleled light.




Le clou du spectacle réside dans l'ascension jusqu'à la haute ville pour admirer les manoirs de l'élite vénitienne. On a le souffle coupé à la vue de l'église Aghia Sophia qui semble pendre sur la falaise abrupte au-dessus de la mer. Elle ressemble à la Sainte Sophie d'lstanbul et constitue une des plus importantes attractions de Monemvasia. Les dimensions de son dôme sont étonnantes. 

The highlight of the show is the climb to the upper town to admire the mansions of the Venetian elite. Your breath is taken away at the sight of the Aghia Sophia church which seems to hang on the steep cliff above the sea. lt looks like the Aghia Sophia of lstanbul and is one of the most important attractions of Monemvasia. The dimensions of its dome are astonishing.




En continuant l'ascension jusqu'à l'acropole de la haute ville moyenâgeuse, la vue sur toute la région est panoramique, sublime.

Continuing the ascent to the acropolis of the upper medieval town, the view over the entire region is panoramic and sublime.









Encore une belle découverte que voilà au Péloponnèse
Il est maintenant temps de se dire au revoir, la grande rentrant au bercail, merci pour ces aventures partagées! Et moi, je reprends la route avec Lilyblue de mon côté!

Another great discovery here in the Peloponnese
lt is now time to say goodbye to my friend who is going back home, thank you for these shared adventures!
And l'm hitting the road again with Lilyblue!



1 commentaire:

  1. Coucou 👋 je viens de lire monemvasia quels beaux souvenirs tant avec toi que les sublimes paysages . J espère que tout va bien je t embrasse fort 😘❤️

    RépondreSupprimer

Leonidio, les monastères alentours puis le village de Kosmas et enfin Astros

  To go with the flow... Je tombe instantanément sous le charme de Leonidio , situé en Arcadie , alors que je longe le lit asséché de la riv...

Les articles les plus lus!