17 mars 2009

Hampiiiiii





Sonia :

Je suis surexcitée a l’idée de retrouver Hampi (cf Hampi, janvier et decembre 2007, janvier 2008), son paysage naturel incroyable et ma petite famille. J’en suis sûre, Marie ne pourra qu’aimer. Je cours presque au sortir du bus pour rejoindre la rivière, la traverser en barque à moteur faisant la navette et arriver enfin “chez nous” pour ces quelques jours.

Marie :

Rectification ; au sortir du bus, dans la cohue des hommes venus proposer là leurs services aux nouveaux débarqués, je me mets à courir derrière Sonia qui elle semble voler, portée par la joie d’être de retour à Hampi. Au passage, j’aperçois ce paysage très doux fait de pierres rondes posées souvent de manière incroyable les unes sur les autres. Je sens rapidement qu’il va faire bon, quelques temps, profiter de ce lieu, à l’énergie particulière.


Sonia :


Embrassades avec Durga, Ganga et Ganesh, leur aîné qui est incroyablement beau avec ses grands yeux noirs, aux cils longs. L’accueil est chaleureux comme d’habitude. Je rencontre alors Vikas, le petit dernier. Il avait 3 mois la dernière fois que je l’ai vu, dans des conditions, on se rappelera, qui n’étaient pas du tout drôles. Et ce petit bout, tel un rayon de lumiere, anime la maisonnée de sa bonne humeur et des ses rires. Un vrai souffle de vie qui seduit tout le monde.
Le plus fou, il ressemble, tant à travers ses traits que dans son caractère à son defunt frère, Vijay. Soma et Manju, les nièces de Ganga, sont de belles adolescentes maintenant.


Marie :

Arrivée et découverte de la petite famille dont j’ai entendu parler souvent et dont les sourires m’enchantent et m’accueillent si naturellement. Grand plaisir de revoir Alex, bien amaigri, super bronzé et carrément détendu. Je suis rapidement initiée à la fameuse étreinte du voyageur qui remplace nos conventionnelles bises. J’adore ! Je m’y adonerai avec un énorme plaisir chaque fois que je pourrai. Vive les contacts humains, les échanges d’énergie, est-ce possible que tout soit plus fort, plus vrai par ici ?
Découverte des lieux… belle terrasse sur pilotis qui appelle à la détente, des heures couchés à parler, manger des plats délicieux, jouer aux cartes ou les interroger et chai, chai, chai...
La vie apparait possible sans stress pour les grands, sans pampers pour les plus petits. Impossible donc de passer à coté des questions sur la nécessité de toutes nos possessions matérielles et de s’interroger sur l’essentiel, que c’est bon !


* * * 





Sonia : I am overexcited to go back to Hampi (see Hampi, janvier et decembre 2007, janvier 2008), its incredible natural landscape and my little family. I am so sure about it : Marie is gonna love it ! I almost run out of the bus to reach the river, cross it with the boat and finally get ‘at home’ for a few days
Marie : correction ; while jumping out of the bus, into the throng of men coming to offer their services to the new arrivals, I start to run after Sonia who seems to fly, carried by the joy to be back here. I glimpse by the way at the very smooth landscape, roundish rocks set up on top of each other in an often incredible way. I feel rapidly that it is gonna be a nice place to stay and enjoy for some time.
Sonia : Hugs with Durga, Ganga and Ganesh, the elder one who is incredibly beautiful with its big black eves, with long eyelids. The welcome is warm as usual
I meet then Vikas, the last little one. He was 3 months old when I last saw him, in those awful conditions (see Hampi January 2009). And this little ‘wallah’, as a raylight, animates the house with his joyfulness and  laughs. A real breathe of life who seduces everyone. The most  amazing thing is that he looks exactly the same as his death brother, Vijay.
Soma et Manju, Ganga’s nieces are becoming wonderful teenagers.
Marie : Arrival and discovery of that little family I heard so much about. They have enchanting smiles and a natural welcome. Then pleasure to see Alex, thiner, super tanned and totally relaxed. I am rapidly initate to the famous hug between travelers which replace our usual kisses. I adore and will devote all one’s time to with pleasure every time I could.
Enjoy human contacts, share of energies, is it possible that everything is stronger, more real around here ?
Discovery of the place... nice terrace on stilts which is calling for lounging hours spent lying and talking, eating delicious things, play cards or enquiry them and chai, chai, chai...Life here seems to be possible without any stress for the big ones and without ‘pampers’ for the little ones. Impossible then to avoid the questions about the necessity of all our material possessions and to think about the essential. This is so nice ! 





























Sonia :

Alex est déjà là depuis quelques jours et c’est avec plaisir que nous nous retrouvons à nouveau, comme si cela faisait des mois que l’on ne s’était pas vus! C’est ce qui est marrant en voyage, la notion du temps qui change tout-à-fait. Lorsque l’on quitte un endroit pour un autre, les payages, les énergies changent énormement. Et tant de mesaventures arrivent entre temps que la dernière étape semble deja loin derrière, à des années lumière même…
Puisque l’on est trois, ce sera l’occasion de jouer aux cartes, au “Roi” te t’ieu! C’est que ca fait un bail! Comme un "revival" de par “chez nous”, accompagné d’un bout de Gruyères et de chocolats, ma foi, c’est plus qu’appréciable...


* * * 



Sonia : Alex has been here for a few days already and it is with pleasure that we meet again, like if it was months since it didn’t happen ! That’s a funny thing while traveling, the notion of time is so totally different. When you leave a place for another one, landscapes, energies are changing a lot. And so many adventurres come to you in between that the last stage seems to be already a long time back.
 Marie was also the carrier of loads of chocolates and some swiss cheese too. Dear, it is more than appreciable ! 






Le cadre incroyable de Hampi :





























Sonia :

Nous partirons aussi en vadrouille à moto pour visiter les environs. Ce sera l’occasion de se bercer par la vue de ce décor qui en surprend plus d’un. Les rochers s’empilent en montagnes, les rizières tapissent et inondent de vert les sols et une quiétude quasi hors norme parcourt cette superbe campagne.
Les habitants des villages alentours nous indiquent la pompe essence la plus proche: on est en panne. Les gamins profitent pour poser en photo et en redemande. Les zébus se reposent et hument l’air alors que les moissons sont recoltées. Nous longeons un canal, bronzons à côté du lac, où il y aurait, parait-il, des crocodiles. Puis nous crevons un pneu par trois fois. Heureusement toujours le même. Eh oui, c’est cela de faire du hors piste... Une fois de plus, les villageois sont d’une extrême gentillesse. L’un d’eux nous emmène chez le garagiste pour vélos et motos. Méticuleusement, en prenant tout son temps, chaque geste semble emprunt de spiritualité lorsque le vieil homme travaille. C’est comme un arrêt dans le temps. Nous le regardons faire en sirtotant un chai, commande a l’epicerie d’a cote, puisque nous serons la pour un moment…
Il fait bon etre assises a l’ombre du preau. Il fait chaud, nous sommes au milieu de l’apres-midi. Les mouches volent, les uns fument, les autres dorment. Tout est calme a part une moto qui passe de temps a autre. Des enfants puis des hommes aussi nous entourent, nous demandant d’ou nous venons. Et nous repartons comme nous sommes venues, enfin non, là nous roulons, il n’est donc plus besoin de pousser la bécane. La réparation coûte moins d’un franc.
Le cheveu dans le vent, nous voici arpentant à nouveau les environs, pour notre plus grand bonheur. Chaque visage croisé, que ce soit celui des femmes ou des fillettes, les pieds dans le canal en train de faire la lessive ou alors celui d’un vieux, assis a l’ombre d’un arrêt de bus, semblant là pour l’éternité, tout le monde nous salue d’un "Namaste". Nous, on a un sourire scotché sur la face.


Marie :

Je me laisse emmener par monts et par rizières, à l’arrière d’un « boguet » géré par Sonia, dont je salue la belle évolution pour la conduite des deux roues, manque peu pour la Enfield, c’est sûr !! Confiance totale et « lâché prise » sur d’éventuels problèmes. Tellement que la panne sèche et la crevaison nous apportent également amusement et rencontres. Nous roulons donc, toutes crinière au vent, au milieu de paysages magnifiques, croisant partout des femmes aux saris chatoyants, des enfants ravis et expressifs, des hommes observateurs qui optent pour ce léger mouvement de tête inimitable ! Une vraie tournée électorale ou nous répondons, sans cesse, aux saluts que tout le monde nous offrent au passage. Recevoir, simplement, tous ces regards et ces sourires est magique et me voilà l’âme et le cœur comblés, merci !


* * * 



We will go around  on a motorbike to visit the surroundings. It is gonna be the occasion to be cribbed by the view on that stunning landscape. The rocks pile up to become mountains, ricefields inondate of green the soils and an almost abnormal quiteness runs this superb countryside.  The villagers show us the nearest pomp station as we just broke down. Kids are posing for pictures during this time and ask for some more. Zebus are resting and smell the air while it is time for harvesting. We go along a water canal, get a tan next to the lake where apparently there are crocodiles...
Then we will break 3 times our wheel. Luckily, always the same one. That is what you get when you go off the beaten tracks... Once more, the villagers are extremely kind. One of them bring us to the cycle reparator. Meticulously and taking all his time, every gesture seems to be full of spirituality when the old man is working. It is like a break within the time. We watch him do while siping a chai, ordered at the nearby shop. As we have to sit here for a while anyway... It is nice actually nice to be seated here, at the shade. It is hot, we are in the middle of the afternoon. Flies are around, some persons are smoking, others are sleeping. Everything is quite except a motorbike passing by from time to time. Kids and then men as well are surrounding us, asking from where we are. And we go as we arrived, well not really as now we are riding and not pushing the bike anymore... The reparation costs less than a dollar.
Hir in the wind, here are we again wandering around on the roads for our greatest joy. Every face we meet, women or kids, feet in the canal while doing some laundry or of an elder one, seated at a bus stop shade like if it was for the eternity, everyone greats us with a ‘Namaste’. We have a stuck smile on our faces...
Marie : I let them drive me between hills and ricefields, at the back of a « bike », dealed by Sonia, whom I salute the nice evolution for the riding of those 2 wheels. Love, you are almost ready for an Enfield trip, for sure ! Total trust and letting go of the potential problems.
So much though that the dry break down and the deflation bring us as well amusing moments and nice meetings. We ride all hair out, in the middle of magnigiciant landscapes, meeting everywhere woman with vibrant saris, kids delighted, expressive, observating men choosing for that iinimitable head movement ! A real electoral turn where we answer non stop to salutes offered by everyone we cross. To recieve, simply, all those looks and smiles is so magical and here am I the soul and the heart fillfulled. Thank you !























Sonia :

Il y aura aussi, comme chaque année maintenant, le Sari Day. Ganga nous pare de ses plus beaux apparats et nous on se prend pour des princesses. Une vraie journée de “fiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilles”, Indian version…
Elle commence par nous coiffer. Poliment, je decline l’offre d’huile sur les cheveux. C’est fou comme ça donne bien sur ceux couleurs ébènes, mais alors sur les miens… Ganga ne comprend pas mais respecte mon curieux refus.


Marie :

Quoi porter un sari et aller se promener à l’extérieur ?!
Voilà bien une activité qui me plait et m’effraie en même temps. Pour quelques heures devenir incontournable dans la rue de Hampi, moi qui préfère souvent jouer à la femme invisible ! Affronter le regard des autres et les inévitables manifestations et réactions ? bien ok… tentons l’expérience !
Choisir une couleur qui ira avec mon teint blanchâtre…heureusement nous avons un bon conseiller !
Ganga a été chez une voisine lui emprunter les petites blouses qui découvrent largement le ventre. Elle me fait essayer une des siennes mais, en effet, je n’enfile la manche que jusqu’au coude, elle est toute menue cette jeune femme.
En quelques mouvements surs et rapides nous voilà vêtues de soie, rien ne pourra bouger ni tomber, les plis sont parfaits, les imperdables maintiennent le tout. Les filles nous mettent sur le front, peintures et brillants autocollants qu’une femme, croisée sur le chemin près d’une roche couverte d’offrandes, agrémentera d’une touche de poudre rouge…parfaitement protégée, nous partons.
Aucune moquerie. Que de belles manifestations d’intérêt et de joie de la part des très nombreuses personnes rencontrées lors de notre promenade. Une expérience riche car nous sommes, vêtues comme cela, respectueuses de leur traditions et d’autant plus respectables à leurs yeux. Un très beau moment…qui nous donnera aussi le droit d’acheter quelques « nutella balls »supplémentaires et ca, franchement, c’est de la tuerie !!


* * * 



Sonia : There will be as well, like every year now, the Sari Day. Ganga dresses us up with her best outfits and we feel like princess ! A real girliiiiiiiiiiiiiiiiie day, indian version. She starts to style us. Politely I decline the oil on my hair. It is amazing how it looks great on ebony hair but on mine... Ganga doesn’t understand but respect my curious wish. Once our plats are done we are now in the room for the dressing.. We first have to wear a pettycoat where one extremity of the sari will be squeezed. Ganga put then the other extremity on my shoulder. There are 6 meters of silk there and they are gonna swathed me. Between her fingers, she creates the skirt’s folds, she will maintained on the pettycoat. She adjusts everything and that is it, done in no time and of course I would be unable to do it again.
Wearing bright blue and shimmering green, we first seat in front of the house for some pictures and then we go to our chaishop.
On the way, people call us to, men gratify us of superb smiles and ask if we are married. We can ear some ‘you look like indian lady now’ and kids stay still, with an open mouth. We finally get to the chaishop. The mother and her daughters serving the chai and cooking, surrounded by nakedbump little ones, are warmly welcoming us and asking where we got our saris. On the way to the river, we are invited by the amused neighbor, serving us some more chai.
Sitting on the floor, she revives the fire before giving us some iron cups. Her kids are there running around and for some obscure reason, the little chicks of the house got their duvet tinted ?!
Then the Baba from Himachal Pradesh wandering around India, is laughing while seeing us and take a picture with me. I like him a lot. 
Here are we finally at the  end of our ballad to the river where we seat and enjoy the beautiful setting light. We just adooooooooooooored the Sari Day !
Marie : What wearing a sari and go outside for a walk !?! That is a pretty nice activity I would like to do and scares me a bit as well. For a few hours only becoming unmissible in the streets of Hampi, me who often prefers to play the invisible woman. Face the look of others and the unavoidable manifestations and reactions ? Well... Ok, let’s give it a try !  Choose a color which fits with my whitish tint is gonna be another thing. Luckily we have a good adviser ! Ganga has to go to some neighbor to borrow the little tops which shows largely the belley. She tries to make me try one of hers but I can fit the sleeve only until my elbow... This lady is so tiny ! In a few sure and rapid movements, here are we wearing silk and nothing willl move or fall, folds are just perfect, the safety pins are holding everything together.
The girls put on our forehead, paintings and shiny stickers. And a woman met next to a rock covered with offerings, will add a touch of red powder on our faces. Perfectly protected we leave. No moquery. Only nice interest and joyful manifestations from the many persons we see while going around. A rich experience because we are, dressed like this, respectful of their tradition and even more respectable on their eyes.
A very nice moment... which will allow us as well to get more ‘nutella balls’, those killers !!!







Une fois nos tresses finies, nous voilà dans la chambre pour l’habillage. Il faut d’abord mettre un jupon sur lequel une extrêmité de sari va etre coincée. Ganga dépose ensuite sur mon épaule l’autre extrêmité des 6m de soie qui m’enroberont. Entre ses doigts, elle créé les plis de la “jupe”, qu’elle fera une fois de plus tenir dans le jupon. Elle ajuste le tout et voilà, c’est fait. Inutile de dire que je serais bien incapable de m'habiller moi-meme.
















Vêtues de bleu eclatant et de vert irisé, nous posons d’abord devant la maison. Puis nous voilà parties pour le chai shop du coin. Sur le chemin, les gens nous interpellent. Les hommes nous gratifient de superbes sourires et nous demandent si nous sommes mariées. On entend, “you look like Indian lady now!” et les enfants restent parfois bouche bée.




















Nous arrivons ensuite au chai shop où nous avons pour habitude le gavage de bondas, mini beignets délicieux. La mère et ses filles qui servent le chai et cuisinent, entourées des petits à cul nus, nous accueillent chaleureusement, demandant d’où viennent les saris.










Sur le chemin qui mène à la rivière, nous sommes invitées par la voisine amusée qui nous sert le chai. Assise par terre, elle attise le feu avant de nous tendre les verres en fer. Ses enfants nous entourent et les poussins de la maisonnée ont les plumes teintes, allez savoir pourquoi...

















Puis le Baba de l’Himachal Pradesh faisant un tour en Inde, rit en nous voyant et pose à mes côtés. Je l’aime bien ce monsieur.








Nous voila enfin au terme de notre marche menant à la rivière où nous posons et profitons de la belle lumière couchante.
Nous, le Sari day on adoooooooooooooooore!



















La rivière est superbe, entourée de rizières du côté où nous vivons et du bazaar en face. L’éléphant y est baigné, après avoir donne la Pooja (prière).
























Tous les matins, Soma dessine un Kollam à l’entrée de la maison. Aujourd’hui, c’est Ganga qui le fait. Elle est superbe dans cette lumire douce du debut de journeeé. La rue en terre battue sent le feu, le village se met en branle, à commencer par un chai. Et Ganga, accroupie, dessine des points, des courbes et des traits et créé de tête cette incroyable fleur.

















Une fois de plus, il va être difficile de quitter Hampi. Nous nous y sentons bien, tout simplement. Mais d’autres aventures nous attendent et nous laissons donc derrière nous le voisinage et bien sur cette chère petite famille…



















Marie :

Et c’est déjà le jour et l’heure de partir…

« La joie de vivre vient de nos expériences nouvelles et donc il n’y a pas de plus grande joie qu’un horizon éternellement changeant, qu’un soleil chaque jour nouveau et différent. En bref, prends la route. » Into the wild.


* * *



Sonia : The river is superb, surrounded by ricefields the side where we live and the bazaar on the other side. The elefant is bathed after it gave the Pooja (pray)
Every morning, Soma draws a Kollam at the porch. Today, it is Ganga who is doing it. She is superb in that soft early morning light. The earthy street smells fire, the village is waking up and starts with a chai. And Ganga, crouching, draws dots, curves and lines and creates this incredible flower.
Once more, it is gonna be hard to leave Hampi. We simply just feel good here. But some other adventures are awaiting us and we leave behind us the neighbourhod and of course this dear little family.
Marie : And it is already time to go...
 « Joy of life comes through our new experiences and so there is no biggest job than a horizon eternally changing, a sun every day new and different. Well, take the road »
Into the wild.

Leonidio, les monastères alentours puis le village de Kosmas et enfin Astros

  To go with the flow... Je tombe instantanément sous le charme de Leonidio , situé en Arcadie , alors que je longe le lit asséché de la riv...

Les articles les plus lus!